banner
Rating
Voted0

Fourberie (Cunning) - Russian localization (1.2.8.7)

5
Mod version:1
Game version:0.93
The mod has been successfully tested for the absence of viruses
1649.29K17.6K

Report mod

  • image
modalImage

About This Mod

Full Russian localization of the wonderful fashion Fourberie (Cunning) - for version 1.2.8.7 (Bannerlord 1.2.8) Description of Fourberie (Cunning) on the original page does not need translation here. Those who have played with this mod know it, and those who have not played will probably be able to use an online translator to get one or two. It can be said that this mod allows to build a truly alternative gameplay for Bannerlord in the dark edges of Carradia. From a lone outcast to the head of a criminal organization whose strength and capabilities far exceed those of the Carradian royal princes. Without resorting to capture or siege, he can dominate the political map through insurrection and sabotage, control noble families through bribery, extortion, and murder, and influence the necessary processes in any kingdom, wherever its criminal networks reach. Hmm. I didn’t think that a powerful intelligence and coercive force could be built on the base of fraudsters and bandits, but Fulberg has what it takes. Moreover, 1.2.8 offers a grim alternative to Arena. The mod is wonderful, carefully and lovingly made, without a single corner: at the moment there are two Russian translations of Fourberie (Cunning) (both very old and incomplete): one is included in the original mod, the other - alternative, which can also be downloaded from the original page, and the third - alternative, which can also be downloaded from the original page. As for the second one, there is nothing to say here: there is a thug walking along an alley (alley - a corner). However, he is clever and breathes fire, as recorded in the original work. "To commemorate the brotherhood" - sounds like "In memory of fraternity". The author did not even neglect to put a point over "e". So, in preparing this localization, I tried to preserve some of the features of the author's style and speech. Why localization, not translation? Because, in addition to conveying meaning in the usual Russian language, I had to strain my head very hard, squeezing the language into the procrustean bed of various restrictions, reconciling the functions of the adjective, the case and the parent with modifiers and variables. Confusing one's gender with another's or speaking in the same vocabulary is not good, I think. Translating a text is not enough, you need to adapt it to a play - and it takes much more time than the work of translating itself. In addition, everything needs to be tested - given the large number of gaming features in Fourberie, this can take months. Therefore, we ask anyone who cares about the quality of the language environment to report any errors and inaccuracies in the comments and, if possible, send us screenshots to speed up the localization to the necessary conditions. Good fashion needs at least a good translation. And Fourberie's fashion is not just good, it's outstanding. Difficulty translating Some translated terms may be puzzling. We're not shy about discussing options. Room with schemes In the context of this fashion, schema translates as "conspiracy" (offense, understandable matter). The schematic room is expected to turn into an intrigue room, which is already unhealthy. Considering that Scheme Room Stance appeared later (online translators, without exception, about a dozen), it was assumed that it would be translated as Operational Headquarters and Operational Headquarters Summary. Pit Fighter. It is intuitive, but not a direct translation. There are no pit options. So, as a compromise, we settled on pit fighter. But the word pit was left as fighting pit, which I really don't like. Arena does not fit here, Stable; obviously it is not Stable, but in the context of underground fighting, spine, team of fighters. I use the word "brood" because its nuances resemble a herd of animals, a pack of fighting dogs. Installation. Nothing complicated. It is enough to remove the Fourberie folder from the archive in Modules and replace it (language_data.xml will be overwritten, but the built-in translation files will remain for the collection). Updating. Updated to version 0.92 Added translations of NPC and Bulla Tag files. Minor edits to the main text. Duplicate 'Thief' replaced with 'Pickpocket' in Offender menu. The installation of translations is made on top of the update 1.2.8.5 mod Fourberie (Trick). Update to version 0.93 1. minor changes in the translated text; 2. fixed a non-fatal, but annoying error in the original fashion: each defeat of a group of bandits (forest, mountain, pirates) in the game logs appears a record of the reduction of the strength of bandits and improving relations with them (...). The text in the log is red, which is alarming. This is not a translation error, but an error of the original mode, the same text key was responsible for two versions of the text (improvement/deterioration); it was necessary to add a new key to the DLL and create a new string for it in the translation. Installation - first install the modified Fourberie from the Optional Files section (in the Modules folder, as usual, accept the modification - the original mod file will be overwritten). Download the translation on top of it (in the Modules folder, accept the modification). Version 1.2.8.7 of Update Optional Files from Fourberie has support for modifications, built-in localization and installation via Vortex. If you choose this option, you will not need to translate or install the English original. Everything is already there. Note In version 1.2.8.7, there is an untranslated line in the Fines menu. This is because the fashion designers were too lazy to write text keys for them or place them in language templates. This means that the only place where they can be translated is inside Fourberie.dll. Other my translations Updated agriculture - Russian translation 1.2.0.1 More characters interaction - corrected Russian translation Arena rework - Russian manual translation Education - correction of Russian translation (the translation itself is included in the original mod). Diplomacy - correction of Russian translation.

Similar Mods/Addons

Game Version *

0.93 (Fourberie (Cunning) - Russian Localization (1.2.8)-6279-0-93-1705933936.zip)