banner
Avaliação
Votado0

Correções não oficiais - Fallout London - Alemão - Deutsch

5
Versão do mod:0.57
Versão do jogo:all
O mod foi testado com sucesso e está livre de vírus
17849.72K449.49K

Denunciar mod

  • image
modalImage

Sobre este Mod

Tradução para não oficial Corrige Moda Mod para Fallout Londres, compatível com a minha tradução para o alemão de Fallout Londres.

O mod original é obrigatório!


Elaboração:



  • Corrigido um problema onde algumas receitas de elaboração usaram itens diferentes em vez de componentes.
  • Ao descartar itens contendo aço, os jogadores passarão a receber aço em vez de alumínio.
  • A perda de alcance é reduzida quando um silenciador é adicionado a uma submetralhadora para evitar o modo combo, que reduz * intervalo a zero.


Alterações no projeto técnico:



  • A porta oposta à porta GOG no início do jogo (aquela que leva a Atta-bout, não aquela que fica trancada até que você pegue a tocha!) foi aberta por padrão, pois poderia facilmente ser perdida no escuro. No entanto, agora leva a um corredor iluminado que mostra aos jogadores para onde ir.
  • [Opcional] Desative os três primeiros ratos no Museu Britânico, pois eles estragam ligeiramente o segmento inicial.


Locais:



  • Restaurante abandonado: correção ortográfica incorreta do nome (Resturant).
  • Laboratório de Angel: Adicionou a bandeira "No respawn" para a última área da porta, caso alguém queira retornar desta forma mais tarde.
  • Arlington School: Fixou uma porta que não deve ser acessível.
  • Banho de Croydon: Removeu a bandeira "Indisponível" da porta interna para combinar com a porta externa de trabalho.
  • British Lion Headquarters: Um pouco de espaço para cozinhar foi transformado para que jogadores ou NPCs não pudessem ficar presos na parede.
  • Bromley Pindar: Adicione a bandeira No Rebirth à porta da frente, bloqueada pelo terminal, para que não seja travada novamente após o renascimento da célula.
  • Edifício a oeste da Igreja da Santíssima Trindade: Porta que deve ser inacessível.
  • Cyberfox: jaquetas Courser e vestidos de laboratório do Instituto são removidos dos armários reutilizáveis do Instituto.
  • Estação de TV Camden: Adicionou a bandeira "No respawn" às portas que se desbloqueiam durante a missão de Kira para mantê-las desbloqueadas.
  • Catacumbas: Adicione a bandeira No Resspawn à porta atrás da qual John Strutter pode ser encontrado.
  • Radar de corrente doméstica: Ajuste a porta externa de modo que corresponda ao interior, para que os jogadores não possam ver através do edifício. Itens de menu menores em um dos terminais também foram corrigidos.
  • Hospital Infantil: Adicione o vidro que falta à janela no segundo andar para esconder o vazio cego fora da janela.
  • Docklands Light Railway: Removeu a opção vazia BIMT IntraMail do terminal e moveu-se para o texto de boas-vindas, e o texto de boas-vindas original é agora o título, mas ligeiramente abreviado como o texto original não cabia na tela.
  • Porta em edifício aberto ao norte dos escritórios de Kempharm: Posição corrigida para evitar problemas de renderização.
  • Cafe At Emelio (a casa do jogador em Camden): As estações de produção de munições e armas foram ligeiramente modificadas e escaladas para permitir o seu uso sem ir muito longe nas paredes.
  • FOLINTCroydonHouse10: Removida a bandeira "Indisponível" de ambas as saídas para corresponder às portas exteriores de trabalho.
  • FOLINTCroydonHouse05: Substitua a porta de saída por uma porta de carregamento normal, pois a porta original abriu em uma parede em branco antes que os jogadores pudessem sair do edifício.
  • Casa de campo ao norte do marcador do Aeroporto Biggin Hill: uma porta que não deve ser acessível.
  • Imperial War Museum: Bloqueou um conjunto de portões que costumava levar para partes inacabadas do mapa. E embora pudessem servir como segunda entrada para o museu, não estavam instalados corretamente, então eu passei por eles.
  • Biblioteca Pública de Islington: uma porta que deveria estar inacessível.
  • Escritórios de Kempharm: Porta que deveria estar inacessível.
  • King Herods: Coloque o XHeading e os marcadores de cartas mais perto da entrada real do edifício, como os jogadores inicialmente dormiam no outro lado do edifício, onde não há portas de trabalho.
  • Aeroporto de Londres City: um conjunto de portas que não devem estar disponíveis. E uma construção que não deveria ser acessível ao noroeste dela.
  • Mansion House: Os jogadores se movem rapidamente através dela e agora se encontram na frente de portas, em vez de na frente de uma parede.
  • Clínica Médica Trafalgar Square: Corrigiu uma pequena lacuna em uma das portas exteriores.
  • Monumento: Adicionou uma bandeira "No respawn" à história trancada para evitar o renascimento da corrente e tornar a segunda porta inacessível, o que pode causar problemas se os jogadores saírem do edifício antes da missão ser concluída e retornarem apenas depois que a gaiola renascer.
  • Galeria Nacional de Retratos: uma porta que deveria estar inacessível.
  • Exit North of the Glades (segundo andar): Removida a bandeira "Unavailable" da porta interna para coincidir com a porta externa de trabalho.
  • Old Royal Naval College: uma solução temporária para uma das saídas que não está funcionando adequadamente foi implementada. Talvez haja um problema de colisão de grade que não posso corrigir, porque a porta não funcionará corretamente até que esteja longe o suficiente da parede. Não é a melhor solução, mas é a única maneira de fazer a porta funcionar sem usar o comando tcl. [Ainda precisa ser corrigido corretamente pelos desenvolvedores].
  • Old Royal Naval College: Vire a estação de cozinha 180° para que os jogadores não possam ficar presos na parede por um momento.
  • One Canada Square: Adicionado as condições de busca ausentes para Black's Terminal, que contém relatórios de atividade do jogador que são claramente destinados a diferentes saídas de busca, mas em vez disso exibidos todos de uma vez.
  • Instalação de transformação: devem ser trancadas duas portas para poderem ser montadas nas portas circundantes.
  • Manutenção de torre repetidora: Adicionado "No Rebirth" bandeira para portas travadas de quebra-cabeça.
  • Divisão de Pesquisa e Tecnologia da Informação: Adicione o indicador "Has Water" (Tem água) ausente à câmera.
  • Royal Armory: Remova a senha do Gerente de Projeto Arcjet do armário, pois não é para Londres.
  • Jardim Samurai: Uma porta que deveria estar inacessível.
  • Museu da Ciência: Encolheu o painel de tórax incrivelmente longo, que se estendeu muito além da parte superior e inferior da tela. Também removeu espaços desnecessários no painel do crânio humano. Além disso, as portas que não devem ser acessíveis são removidas.
  • Voo Skylanes 1984: Mova vários inimigos e seus marcadores associados em áreas que são verdadeiramente de navegação.
  • St Thomas' Hospital: Desative a senha de isolamento radioativo, pois não serve nenhum propósito em Londres'.
  • Museu do Tênis: Substitua duas cercas de construção estáticas por outras que possam ser quebradas. Há muitos outros itens que não podem ser descartados, como pedaços de lixo, mas alguns deles podem pelo menos ser desativados. Mas não me importo o suficiente em construir assentamentos para me livrar deles.
  • Thames Haven Market: várias portas que deveriam ser inacessíveis. E acrescentei a bandeira "no respawn" na porta onde os jogadores encontram pela primeira vez um barqueiro.
  • Cúpula: Substituiu duas cabines por quatro cabines com duas cabines (que ainda se parecem com esta) para que o NPC não pudesse passar através da parede e cair no vazio.
  • Aterro: Mover o marcador de movimento ocioso do lado direito da porta da caravana para o outro lado, caso contrário, a porta passa diretamente através do NPC usando o marcador.
  • Klyachi: Substituiu o terminal inútil por um quebrado.
  • As Mãos dos Encanadores: Duas portas que deveriam estar inacessíveis.
  • Wolf and Port: Algumas cadeiras foram substituídas por estáticas para evitar que o NPC atravesse paredes e caísse no vazio. Além disso, algumas outras cadeiras utilizáveis foram movidas para mais perto do bar pelo mesmo motivo.
  • Doca de cigarro: Fixou alguns erros de digitação no terminal de Bruce e fez algumas pequenas alterações para torná-lo mais significativo.
  • Tower Hamlets Pindar: Substituiu o terminal por um modelo diferente, já que o original não exibia nada.
  • Tower of London: Retirado o diário externo contendo a mensagem para novos desenvolvedores do FOLON, que obviamente não devem mais estar no jogo.
  • Torre de Londres: Removeu um holoband de um audioguia em um corrimão que não pôde ser gravado. No entanto, várias cópias do mesmo goloband ainda podem ser encontradas na área.
  • Trafalgar Square: A bandeira de respawn foi removida da caixa da perna envolvida na busca lateral de Alana, porque quando voltei muitas horas depois para abri-la estava completamente vazia, o que não corresponde ao diálogo de busca.
  • Water & Power Siphon: Adicionada a bandeira "No respawn" à porta que abre na conexão interna durante "Water Woes".
  • Sim! Fábrica de brinquedos: Substitua uma das portas exteriores por uma porta de carregamento normal para que os jogadores não possam ver o interior vazio do edifício.
  • Sim! Piso superior da sede do brinquedo: substituído por um terminal inútil e uma porta que deveria abrir com versões quebradas. Por quê? Porque eu não queria adicionar um terminal cujo único conteúdo é o botão "destravar", e porque você pode facilmente entrar em uma sala fora da porta através de um buraco abrindo no teto.


Token do mapa:



  • Camelot [Opcional]: Adicionado um segundo token para o exterior do cartão e reduzido o intervalo do token original para que os jogadores não possam sair por portas trancadas e entrar diretamente em Camelot. Por que não mover apenas o XMarkerHeading do token de placa original? Porque também é usado para o que parece ser um pacote de busca importante, e mover o símbolo para fora de Camelot é provável que quebre alguma coisa. E se alguém realmente quer entrar em Camelot cedo, basta apenas levantar.
  • Charing Cross Station: Mova o XMarkerHeading na frente da estação, não na frente da cerca que os jogadores têm que passar.
  • Peckham Inn: O marcador foi renomeado para "Land's End Inn" para coincidir com o nome real da pousada.
  • Church of St. Alphaeus: Mova o XMarkerHeading para fora dos edifícios para que os jogadores não fiquem presos.
  • Capela R.A.F: adicionada XMarkerHeading faltando para evitar que os jogadores fiquem presos no prédio.
  • Royal Armaments Silo: Adicione o XMarkerHeading perdido para que os jogadores não caiam diretamente em um bunker inundado. Também levantou a porta de carga para evitar danos em massa por radiação.


Itens não disponíveis:



  • 005 Comic #3: Movido para uma caixa de ferramentas próxima.
  • Ecos de um Holoband Reino Quebrado: Movido do topo da gaveta para o contador adjacente.
  • Eastminster Chronicles Part 1 Holoband: Movido do topo da gaveta para o posto adjacente.
  • Charo Miami #7: Adicionou um caminho para o último andar do Gutter para que os jogadores possam chegar à revista.
  • Anarchy Times #2: Adicionou uma maneira de alcançar a revista, já que está escondida no topo de um edifício em Lewisham, embora seja impossível alcançar o telhado.
  • Anarchy Times #5: Movido de debaixo do chão, onde ele não poderia ser visto, para um armazém próximo.
  • Wild Animal #3 Cigarette Card: Movido um pouco mais perto da borda dianteira da mesa onde se encontra, tornando-o mais fácil de levantar.
  • Cigarette Card Wild Animal #5: Movido para mais perto do centro da mesa para que, se cair (como alguém mencionou), ele apenas pousa no chão e não requer um comando tcl para obtê-lo.


Objetos que não devem renascer:



  • Cartões de Cigarro
  • Bonecas Svithulu
  • Chaves
  • Revistas Perk
  • Gravações
  • Portão do ponto de verificação
  • Portas bloqueadas


Alterações de NPC:



  • Diminua o multiplicador de Archie de 5 para 1 para corresponder a todos os outros companheiros.
  • A palavra-chave "TeammateDontUseAmmoKeyword" foi removida de Archie, já que nenhum dos outros animais de estimação a tem, e ele ainda não luta.
  • Substituiu a desova do hipopótamo perto do Dump por Geenna. Então eu substituí o conjunto de dados básicos deste hipopótamo, porque depois de substituir a desova eu ainda encontrei o cadáver do hipopótamo.
  • Substituiu as quatro crias de Deathclaw pelas versões correspondentes de Womble.
  • Corrigido o lendário modelo NPC "Folon_LvlFamished", que foi configurado para a lista Radscorpion em vez da lista Famished.
  • Lady Apaula's Biscuits: Removeu a chave "Treasured Store" de seu inventário, pois não serve a Londres.
  • Folon_NPC_TowerHamletsResidentMale02B: Removeu a chave "House of the Covenant" de seu inventário, pois não serve para nada em Londres.
  • Isambard: Removeu a chave de Sogus Roof de seu inventário, pois não serve para nada em Londres.
  • Theo: Removeu a chave da Casa do Abade do inventário porque não serve nenhum propósito em Londres.


Privilégios:



  • Contrader: alterou a bandeira "playable" para "true" e a bandeira "hidden" para "false" para fazer com que as regalias de bobblehead reutilizáveis se encaixassem nas novas regalias.
  • Especialista em química: adicionou a animação ausente, que é usada por todos os outros poleiros do suporte.
  • Combat Coaster: adicionou condições de arma corpo a corpo ausentes.
  • Street Hedgehog (Perk do companheiro de Archie): Corrigido um problema onde Archie se recusou a abrir cadeados mestre, apesar de esta ser uma das vantagens de perk.
  • Beer Lid Language: Corrigiu um problema onde ele não fazia nada adicionando uma lista de bilhetes bônus a cada caixa de comerciante, exceto aqueles que já tinham uma lista com bilhetes extras. E eu corrigi a descrição do poleiro de forma que diz "ingressos".


Buscas:



  • Nilson e Maeve: "consistência" estabelecida, pois o CQ reclama que não são permanentes.
  • Arms Race: Removeu as bandeiras "Finish the Scene" das conversas do Ledikiller/Shershez La Famm com Valentina e enviou os jogadores de volta para a árvore de diálogo, o que é mais lógico do que terminar a conversa. Também adicionei o sinalizador "Diga uma vez" a ambas as opções.
  • A View to Kill: Removeu a bandeira "Enable Parent" da bomba e seu ativador, pois eles claramente não deveriam ser visíveis antes de os jogadores iniciarem uma missão que não tem nada a ver com o pai original. Entretanto, o desligamento de uma bomba estática pode não funcionar em retrospecto.
  • A View to Kill: algumas mudanças foram feitas nos pacotes do motorista após a missão, de modo que ele realmente desapareceu depois de relatar os bons resultados finais (em vez de perseguir os jogadores até que eles o matassem). No entanto, eu tive um problema quando ele estava sangrando por razões inexplicáveis, então eu mudei as bandeiras na cena, o que permite que ele continue falando mesmo se ele está sentado no chão. Ele vai perder a frase que acabou de proferir, mas ainda é melhor do que destruir completamente a cena toda.
  • A View to Kill: Os portões de esgoto, que se abrem apenas quando se completa a missão "Imperialista médio", agora se abrem depois de conversar com o mensageiro. Caso contrário, na minha opinião, os jogadores nunca serão capazes de entrar, o que tornará impossível completar a busca "Edith Trumpet".
  • Mudança de barril: Corrigido a situação onde o questor Alain foi chamado Allen.
  • Colonial's Finest: Corrigiu um problema onde a busca só poderia ser completada pela força, uma vez que apenas o status da busca foi verificado para uma solução violenta, não a alfabetização dos jogadores. A decisão forçada, pelo contrário, não levou ao questor.
  • Ação direta: Adicionado um campo de gatilho na sala de estar que inicia a primeira cena assim que os jogadores entram nela. Se isso não acontecer, deixe a sala por um momento!
  • Mod "Terrorism": Greta adicionou várias bandeiras de "End Current Scene" em seu diálogo, como os jogadores poderiam tanto irritá-la e obter um diálogo sobre o acordo.
  • Folon_Demo_SmytheFate: Propriedades incorretas foram removidas, embora o nome sugira que este mod pode não ser mais usado.
  • Going for Gold: O protetor do telhado do Museu Histórico Nacional está fora durante parte da missão, para não interromper a cena.
  • Gone Gourd: Corrigido a substituição de opções de diálogo ("O que você pode me dizer sobre Eastminster?" apenas termina a conversa, como a pergunta real é uma opção abaixo) e bloqueou uma das duas opções idênticas, terminando a conversa.
  • Gordon's Alive: Bloqueou várias respostas quase idênticas, adicionou estágios ausentes para a cena e renomeou a seção opcional "Report Gordo" para "Ask Gordo how to get through a locked door", que parece mais apropriado e esclarece que esta seção falha uma vez que os jogadores abrem a porta.
  • Heavenslayer: um dos objetivos da missão foi alterado para esclarecer que o Banco da Inglaterra só pode ser alcançado através da estação de metrô Monument.
  • Isle of Dogs: Adicionou uma condição ao discurso de Gante no final da busca que o impede de fazer o mesmo discurso novamente se os jogadores tiverem tempo para falar com ele antes de Winston começar a falar.
  • It Rises in the East: Fixou uma missão errada de "Carga", em que nenhuma persuasão levou ao recebimento da carga, e escondeu a carga para uma solução alternativa de busca (uma vez que era anteriormente simplesmente visível e por algum motivo não foi marcada como propriedade, apesar do fato de que o plugin alegou o contrário). Também consertei o problema que aparecia no primeiro patch, quando a carga nunca podia ser entregue.
  • Nasce no Oriente: O diálogo do Bom Samaritano foi alterado para que possa ser concluído sem comandos de console. Agora há uma solução oficial para isso, mas a minha ainda funciona um pouco melhor.
  • Seraph Lands: O portão que você abre com o apertar de um botão tem uma bandeira "no rebirth" (sem renascimento) adicionada, de modo que permanecerá aberto se você optar por não navegar no barco (talvez porque você não é forte o suficiente para sobreviver à viagem). E embora possa parecer estranho abaixar a torneira sem apertar um botão, eu adicionei a mesma bandeira à torneira.
  • Lay of the Land: Mudou o pacote de IA do guarda no portão para que ele (esperançosamente) não vagueie acidentalmente atrás do portão, o que torna impossível chegar a ele após lutas com a cavalaria.
  • Lost & Won: Corrigiu um limite de célula defeituosa na ponte, o que fez com que todos os NPCs da missão fossem enviados para um hospital próximo, em vez de seguir para o seu destino real, o que impediu a missão de completar. No entanto, a próxima etapa ainda pode ser ligeiramente atrasada se o caminho do líder estiver bloqueado.
  • Sid's Memories: As condições para a Fase 85 foram alteradas para permitir que Gaunt realmente falasse com o jogador. O símbolo de busca agora também aponta para a sua localização.
  • Revenge, Thy Name Is Fury: adicionou a palavra-chave "unscrappable" ao Wayfarer's Tramp Hat, já que os jogadores devem usá-lo durante várias conversas nesta busca.
  • Revenge, Thy Name Is Fury: Adicionou a palavra-chave "ObjectTypeWeapon" para Flower Power Staff, Thamesium Goo, e Trigger Mine para que eles sejam realmente removidos durante a sequência de Eneida. Mas o motivo pelo qual o roteiro ignora coquetéis molotov que estão adaptados não está claro para mim. Não funciona do mesmo modo que granadas.
  • Scylla: Uma solução alternativa é implementada que desencadeia a busca enquanto os jogadores retornam ao mercado de Thames Haven depois de completar Seraphim Lands. Pode não ter sido necessário após a primeira atualização, mas eu ainda precisava, então eu adicionei apenas para ter certeza. E se a busca foi iniciada corretamente, a solução ainda não funcionará.
  • Stranger in a Strange Land: A bandeira de respawn foi removida dos inimigos associados com a missão de Archie, como eles claramente não devem aparecer mais de uma vez.
  • Syndication: Introduziu uma medida de segurança que faz com que o Nível 35 comece assim que os jogadores se aproximam de uma porta barricada no segundo andar, como eu não poderia forçá-lo a começar mesmo após várias tentativas, apesar do fato de que não havia mais ninguém para matar.
  • The Sneering Imperialist: Adicione as bandeiras de "no respawn" aos portões de esgoto que se desbloqueiam durante esta busca para que não sejam bloqueados novamente mais tarde.
  • The Sneering Imperialist: Simplified the conditions check for the "Emil's Uniform" quest by move all multi-variant uniforms to the same form list (O imperialista que ataca: Simplificou as condições de verificação para a busca "Uniforme de Emil", movendo todos os uniformes multivariantes para a mesma lista de formulários). Em vez de 6 condições, que devem ser colocadas em uma determinada ordem, agora há apenas 3 que podem ser colocadas em qualquer ordem.
  • Water Woes: Impede o jogador de passar para a próxima fase do diálogo com Polly quando os jogadores mencionam quem a enviou, já que a próxima pergunta não tem sentido sem a resposta que o Sr. Grey menciona.
  • Water Woes: Fixou o diálogo final com Palmira, onde todas as três questões levaram à questão de Ariel Rotten, que é mencionado apenas em uma delas.
  • Bem-vindo aos Vagabonds: Corrigido a principal missão de Anthony Bullettooth, em que Gaunt teve que dar quase a mesma resposta quando retornou o token Gaunt.


Outros:



  • Substituídos 27 esqueletos vestidos como Vault com outros esqueletos.
  • Removido o componente plástico do Wild Animal Cigarette Card No. 16 para que o cartão não seja listado como sucata.
  • Componentes de sucata removidos de vários itens de busca e marcados como não manchados.
  • Adicionou a cláusula IsTimeSpanNight ausente à linha geral "Olhe para esta rosquinha vagando à noite" para garantir que só toca à noite.
  • Renomeado todas as pistolas de 10mm para 9mm, como FOLON está convertendo-os para cartuchos de 9mm, e a arma ainda poderia aparecer no jogo.
  • Editou vários terminais para remover o título "Raider Radar Terminal. Saia daí", que parece ter sido copiado do terminal do Radar Chain Home, onde o texto é o único que faz sentido.
  • Bloqueada uma linha que reproduz um alarme infinito no holoband do relatório da LBF (algo como um alarme ainda está sendo ouvido, mas este realmente está parando), e atribuído o alto-falante correto para a última linha. No entanto, ainda não há nenhum arquivo de voz no último, e eu não posso corrigi-lo.


Mods/Addons semelhantes

Versão do Jogo *

all (Unofficial Navmesh Fixes - German-459-0-56-DE1-00-1724607014.zip)